<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228</id><updated>2012-02-28T21:52:14.434-08:00</updated><category term='VPD'/><category term='dictionary for EFL'/><category term='visually salient articulatory gesture'/><category term='visual pronunciation dictionary'/><category term='articulatory gesture'/><category term='language learning software'/><category term='facially salient articulatory gesture'/><category term='electronic dictionary'/><title type='text'>The Visual Pronunciation Dictionary (VPD)</title><subtitle type='html'>The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) blog. This blog will demonstrate the viability of the concept.

Key terms: electronic dictionary, audio-visual electronic dictionary, articulatory gesture, facially salient visual articulatory gesture, visual pronunciation dictionary, VDP</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>7</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-515577603605037021</id><published>2010-05-05T00:24:00.000-07:00</published><updated>2010-05-05T00:37:13.319-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facially salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visually salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='electronic dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='VPD'/><title type='text'>The Visual Pronunciation Dictionary Patent Application as PDF</title><content type='html'>You can download it for separate viewing in a program like Adobe Acrobat Reader.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/uc?export=download&amp;amp;id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5"&gt;VPD.pdf &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/uc?export=download&amp;amp;id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5"&gt;https://docs.google.com/uc?export=download&amp;amp;id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-515577603605037021?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/515577603605037021/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/05/visual-pronunciation-dictionary-patent.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/515577603605037021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/515577603605037021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/05/visual-pronunciation-dictionary-patent.html' title='The Visual Pronunciation Dictionary Patent Application as PDF'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-5697780385995410616</id><published>2010-05-05T00:21:00.000-07:00</published><updated>2010-05-05T00:21:48.226-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visually salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dictionary for EFL'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='electronic dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='articulatory gesture'/><title type='text'>The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) full patent application</title><content type='html'>Here it is as a read-only google document (will display in google document's reader as part of your browser). This contains graphics that show what the VPD will look like in its most typical forms. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/fileview?id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5&amp;amp;hl=en_GB"&gt;&lt;b&gt;The VPD&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/fileview?id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5&amp;amp;hl=en_GB"&gt;https://docs.google.com/fileview?id=0B9Gs1EKPezHHZTQ3OTBmNGItODg3Ny00MDM4LTk0ZjAtMmNlZTM1MDQ0ODY5&amp;amp;hl=en_GB&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-5697780385995410616?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/5697780385995410616/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/05/visual-pronunciation-dictionary-vpd.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/5697780385995410616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/5697780385995410616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/05/visual-pronunciation-dictionary-vpd.html' title='The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) full patent application'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-9033595493679633272</id><published>2010-02-17T19:31:00.000-08:00</published><updated>2010-02-17T19:31:23.209-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facially salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='electronic dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language learning software'/><title type='text'>The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) Claims</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.freshpatents.com/Multi-platform-visual-pronunciation-dictionary-dt20071101ptan20070255570.php?type=claims"&gt;&lt;strong&gt;Patent Claims&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Patent Description &amp;amp; Claims  data below is from USPTO Patent Application 20070255570, Multi-platform  visual pronunciation dictionary.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. A multi-platform visual pronunciation dictionary,  comprising:a computer      readable storage medium having a plurality of synchronized video  and      audio recording files of a plurality of words in a first language  spoken      by a native speaker of the first language stored thereon;a database      having a cross-reference table stored therein referencing words in a      second language to a corresponding dictionary translation in the  first      language and to an executable link to one of the synchronized video  and      audio recording files having a correct pronunciation of the  dictionary      translation in the first language; andmeans for playing back the      dictionary translation video and audio recording file with focus on      facial gestures, muscular movements, and lip movements of the  native      speaker in order to learn proper pronunciation in the first  language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of sub-lexical units of language including:vowels;vowel      dipthongs;consonants;consonant clusters;phonetic vowels that act  like      phonemic consonants;phonetic consonants that act like phonemic      vowels;onset-rime combinations;phonetically realized syllable  types;      andarticulatory gestures. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of lexical items, the lexical items being words and  phrases. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of linguistic forms capable of being isolated at a      phonological-morphological interface. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of sub-lexical units selected from the group consisting  of      morpho-phonemics, morpho-syllabics, phono-tactics, grammatical      inflection, and lexical derivation. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the synchronized video comprises a still visual  representation      of the audio recording file. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the database comprises an entire described lexicon of a      language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, wherein the database is a relational database and capable of  being      limited to subsets of types and tokens in a searchable and  accessible      master list reflecting a predetermined linguistic/pedagogical  principle. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, further comprising a vocabulary study module having a vocabulary  study      template means for providing remedial reading and word study,  including      phonetic spellings, syllabic breaks with stress/pitch marks,  bilingual      translation, monolingual definitions, synonyms, antonyms, polysemy,  key      collocations, patterns, examples of inflectional and derivational      morphology, and example idioms, phrases, and sentences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, further comprising means for presenting the native speaker  recording      in split screen with a user for comparing mouth movements of the  native      speaker to mouth movements of the user in real time in order to  provide      the user a feedback language learning experience. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      1, further comprising means for presenting the native speaker  recording      in a transparent overlay with a user for comparing mouth movements  of the      native speaker to mouth movements of the user in real time in order  to      provide the user a feedback language learning experience. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. A multi-platform visual pronunciation dictionary,  comprising:a      computer readable storage medium having a plurality of synchronized  video      and audio recording files of a plurality of words in a specified  language      spoken by a native speaker of the specified language stored  thereon;a      database having a monolinguistic cross-reference table stored  therein for      cross-referencing words and phrases of the specified language to      synonymous words and phrases from the same specified language and  to an      executable link to one of the synchronized video and audio  recording      files having a correct pronunciation of the synonymous words and  phrases;      andmeans for playing back the synchronized video and audio  recording file      with focus on facial gestures, muscular movements, and lip  movements of      the native speaker in order to learn proper pronunciation in the      specified language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of sub-lexical units of language including:vowels;vowel      dipthongs;consonants;consonant clusters;phonetic vowels that act  like      phonemic consonants;phonetic consonants that act like phonemic      vowels;onset-rime combinations;phonetically realized syllable  types;      andarticulatory gestures. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of lexical items, the lexical items being words and  phrases. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of linguistic types capable of being isolated at a      phonological-morphological interface. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the synchronized video and audio recording files  comprise      recordings of sub-lexical units selected from the group consisting  of      morpho-phonemics, morpho-syllabics, phono-tactics, grammatical      inflection, and lexical derivation. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the synchronized video may comprise a still visual      representation of the audio recording file. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the database comprises an entire described lexicon of a      language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, wherein the database is a relational database and capable of  being      limited to subsets of types and tokens in a searchable and  accessible      master list reflecting a predetermined linguistic/pedagogical  principle. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, further comprising a vocabulary study module having a  vocabulary      study template means for providing remedial reading and word study,      including phonetic spellings, syllabic breaks with stress/pitch  marks,      bilingual translation, monolingual definitions, synonyms, antonyms,      polysemy, key collocations, patterns, examples of inflectional and      derivational morphology, and example idioms, phrases, and  sentences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, further comprising means for presenting the native speaker  recording      in split screen with a user for comparing mouth movements of the  native      speaker to mouth movements of the user in real time in order to  provide      the user a feedback language learning experience. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22. The multi-platform visual pronunciation dictionary according  to claim      12, further comprising means for presenting the native speaker  recording      in a transparent overlay with a user for comparing mouth movements  of the      native speaker to mouth movements of the user in real time in order  to      provide the user a feedback language learning experience.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-9033595493679633272?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/9033595493679633272/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/visual-pronunciation-dictionary-vpd_17.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/9033595493679633272'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/9033595493679633272'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/visual-pronunciation-dictionary-vpd_17.html' title='The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) Claims'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-3377779017271591052</id><published>2010-02-17T19:28:00.000-08:00</published><updated>2010-02-17T19:28:53.414-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facially salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='electronic dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language learning software'/><title type='text'>The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) Full Description (text only)</title><content type='html'>&lt;h2 class="smalltitle"&gt;&lt;a href="http://www.freshpatents.com/Multi-platform-visual-pronunciation-dictionary-dt20071101ptan20070255570.php?type=description"&gt;Multi-platform visual pronunciation dictionary  description/claims&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;The Patent Description &amp;amp; Claims data  below is from USPTO Patent Application 20070255570, Multi-platform  visual pronunciation dictionary.      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CROSS-REFERENCE TO RELATED APPLICATION &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0001]This application claims the benefit of U.S. Provisional  Patent      Application Ser. No. 60/794,850, filed Apr. 26, 2006. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BACKGROUND OF THE INVENTION &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0002]1. Field of the Invention &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0003]The present invention relates to a multi-platform visual      pronunciation dictionary, i.e., a lexicon, which cross-references  words      and phrases of a language with synonymous definitions in the same      language, or alternatively, cross-references words and phrases of  the      language with a foreign language translation. A correct translation      and/or pronunciation are provided to the user in the form of a      multimedia, recorded video presentation by a native speaker of the      language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0004]2. Description of the Related Art &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0005]The printed dictionary has long existed for study and  consultation      while writing and editing as a reference for the proper use and  meaning      verification of native languages, second languages, and foreign      languages. Thus far, the electronic dictionary has consisted of  attempts      to transfer the key elements of printed dictionaries (such as      alphabetically-ordered lists of words with definitions) into  electronic      text with a searchable database underlying the user's interaction  with      the lexicon. The portable/mobile/handheld versions of the  electronic      dictionary have been of more interest in the teaching, learning,  and      study of second and foreign languages than in other areas (such as      literacy in a native language). Typically such electronic  dictionaries      are dedicated units, with an integrated system of software and  hardware      greatly resembling a handheld computer, and which have only  recently      become available in forms that might accept additional content,  such as      through a copy-protected SD memory card. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0006]Attempts at constructing multimedia (MM) capable  pronunciation      dictionaries in electronic media have consisted of linking lexicon      entries to audio recordings of the words and phrases being  pronounced, so      that these efforts at MM, except for digitization and compression  of      audio files and their integration (such as hotlinks) with the text      portion of the dictionary, are no different from the audio  recordings      that dominated audio-lingual (`listen and repeat`) approaches to  foreign      language learning in the 1950s and 1960s. To the extent that  attempts      have been made to integrate video into foreign language  instruction, such      attempts have been limited to dramatizations with settings and  characters      performing actions and exchanging scripted language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0007]Thus, a multi-platform visual pronunciation dictionary  solving the      aforementioned problems is desired. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMMARY OF THE INVENTION &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0008]The multi-platform visual pronunciation dictionary, i.e.,  lexicon,      is a device that cross-references words and phrases between a  user's      native language and a foreign language by presenting to the user a      correct translation, contextual use and pronunciation in the form  of a      multimedia, recorded video presentation by a native speaker of the      foreign language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0009]Additionally, the present invention has the capability to      monolinguistically cross-reference words and phrases in a specified      language with synonymous words and phrases. The multi-platform  visual      pronunciation dictionary of the present invention provides a user      interface and lexical database designed to enable the learner to      visualize and hear the target language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0010]The multi-platform visual pronunciation dictionary  provides an      electronic dictionary that includes an interface with a visual  display      capable of playing high-quality recordings showing a model  speaker's face      while providing both a visual and audible pronunciation of a  syllable,      word, phrase, or clause. The visual pronunciation dictionary may be      stored in a database in the form of a plurality of high-quality      synchronized video and sound recordings of a plurality of lexical  phrases      in a language spoken by a native speaker, and accessed by a  computer      program. Preferably, the multi-platform visual pronunciation  dictionary      can be adapted and ported to a variety of devices, including  computers,      handheld computing devices, and handheld communications device,  such as      PDAs, mobile phones, electronic game machines, and the like. It is  also      within the scope of the present invention to provide an  info-appliance,      such as a dedicated electronic dictionary capable of video  playback,      e.g., an SD-video-capable device. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0011]The multi-platform visual pronunciation dictionary (VPD)  of the      present invention provides a searchable database of words, via  multiple      pathways, in one or more languages (such as English,  English-Japanese,      etc.). Once accessed, a word that is displayed textually can then  be used      to activate the recorded audio-visual entries of the word in the      lexicon/lexical database. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0012]The underlying premise of the multi-platform visual  pronunciation      dictionary is that listening to a foreign language, by itself, is      insufficient to learn the proper phonological and/or phonetic      pronunciation of a foreign language, and that it is necessary to  view and      study the facial movements that precede and accompany the foreign  word or      phrase as spoken by one fluent in the native language in order to  learn      the proper pronunciation of the foreign language. The purpose of  the VPD      is not only to integrate the use of AVs with focused language  learning,      but, in a linguistically and psycho-linguistically enlightened  manner, to      present the visual, facially salient articulatory gestures (FSAG)  of      speech that indicate and represent the neural and muscular control,  which      necessarily underlies phonologically-controlled and  phonetically-realized      speech. In other words, without the reality of the visuals of  speech, the      auditory aspects are unexplained artifacts that might not provide      sufficient input and feedback for a learner to acquire a second or      foreign language. Such a use of MM functions would better reflect  the      adaptation of modern technology to language learning in light of  how      humans acquire their native language, e.g., by mimicking a  caregiver in a      face-to-face encounter. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0013]These and other features of the present invention will  become      readily apparent upon further review of the following specification  and      drawings. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0014]FIG. 1 is a diagrammatic view of an exemplary user  interface of the      multi-platform visual pronunciation dictionary according to the  present      invention with the feedback control off. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0015]FIG. 2 is a diagrammatic view of an exemplary user  interface of the      multi-platform visual pronunciation dictionary according to the  present      invention with the feedback control on. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0016]FIG. 3 is a diagrammatic view of an interface for gender  and age      selection in a multi-platform visual pronunciation dictionary  according      to the present invention. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0017]FIG. 4 is a first exemplary branching tree diagram for the      multi-platform visual pronunciation dictionary according to the  present      invention in category dictionary mode. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0018]FIG. 5 is a second exemplary branching tree diagram for  the      multi-platform visual pronunciation dictionary according to the  present      invention in category dictionary mode. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0019]FIG. 6 is an exemplary diagrammatic view of window display  page      options in a multi-platform visual pronunciation dictionary  according to      the present invention. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0020]FIG. 7 is an exemplary diagrammatic view of a mouth  comparison page      of a multi-platform visual pronunciation dictionary according to  the      present invention. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0021]FIG. 8 is an exemplary diagrammatic view of mouth  convergence page      of a multi-platform visual pronunciation dictionary according to  the      present invention. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0022]FIG. 9 is an exemplary diagrammatic view of the hardware      configuration of a device capable of loading and executing a      multi-platform visual pronunciation dictionary according to the  present      invention. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0023]Similar reference characters denote corresponding features      consistently throughout the attached drawings. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENT &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0024]As shown in FIG. 1, the multi-platform visual  pronunciation      dictionary (VPD) 105 is a device that may cross-reference words and      phrases between a user's native language and a foreign language by      presenting to the user a correct translation and pronunciation in  the      form of a multimedia, recorded audiovisual presentation by a native      speaker of the foreign language. Alternatively, the present  invention can      cross-reference words and phrases in a specified language with  synonymous      words and phrases in the same language. That is to say, the      cross-reference of words and phrases may also be monolinguistic. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0025]The visual pronunciation dictionary 105 utilizes only  native      speakers having the capability to deliver a fluent, phonologically  and      syntactically complete form of the language to be recorded in the  video      presentation. As shown in FIGS. 1, 2 and 9, the multi-platform  visual      pronunciation dictionary 105 of the present invention provides a  user      interface having a lexical database 905 designed to enable the  learner to      visualize and hear a target language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0026]The multi-platform visual pronunciation dictionary 105  provides an      electronic dictionary that includes an interface with a visual  display,      which is capable of playing high-quality synchronized video and  sound      recordings of a plurality of lexical items in a language spoken by a      native speaker and stored in a first database (the video and sound      recordings may be stored in any desired storage location, and the      database may store and return the file location of the video and  audio      recordings with an executable link to the file location). The video      recording focuses on the native speaker's face during the  audio-visual      presentation of a syllable, word, phrase, or clause pronunciation. A      cross-reference to the plurality of lexical items is stored in a  second      database. The cross-reference comprises a plurality of lexical  items in a      language that the user is familiar with. Databases containing the      languages may be stored in separate storage units or in the same  storage      unit, such as database storage unit 905. Alternatively, the foreign      language phrases and the user language phrases may be stored in two      tables of a single relational database 905. When the user selects a      lexical item in his own language, the VPD 105 plays back the  high-quality      synchronized video and sound recording of a corresponding lexical  item in      the foreign language based on the cross-reference. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0027]In addition to the basic pronunciation feature of the VPD  105, a      vocabulary study module having a vocabulary study template may also  be      provided, which extends the utility of VPD 105 to such areas as  remedial      reading and word study, and may include such features as phonetic      spellings, syllabic breaks with stress or pitch marks, bilingual      translation, monolingual definitions, synonyms, antonyms, polysemy,  key      collocations, patterns and examples of inflectional and  derivational      morphology, and example idioms, phrases, and sentences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0028]The visual pronunciation dictionary 105 may be stored in  the      database 905 and accessed by a computer program being executed by a      processor 900. Processor 900 is a general purpose computing device  that      may have a variety of form factors and computing power. Thus, the      multi-platform visual pronunciation dictionary 105 can be adapted  and      ported to a variety of devices, including desktop computers,  handheld      computing devices, and handheld communications devices, such as  PDAs,      mobile phones, and the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0029]It is also within the scope of the present invention to  provide an      info-appliance, such as a dedicated electronic dictionary capable  of      video playback, e.g., a Secure Digital flash memory card based,  i.e.,      SD-video-capable, device. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0030]As shown in FIG. 1, a default menu comprising a word  letter index      125, a "target language" word meaning box 130, a word list 135 from  which      a word may be selected, as shown at 140, a scroll bar 145, a word  search      entry text box 150, a speaker select icon 155, and functionality      controls, such as controls 160 to advance, rewind, pause, and stop      playback of the audio-visual presentation of the pronunciation of  the      foreign language word or phrase may be provided. Alternative  embodiments      of the default menu may include a selection capability of  dictionary      modes, which includes a normal mode, a selective mode and/or a  category      mode. A level may also be selected that is appropriate to the  user's      language ability. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0031]As indicated above, the executable functions 160 may  include the      functions of `play`, `pause`, `replay`, `next word selection`,  `previous      word selection`, `entry highlighting`, `entries scrolling`,      `pronunciation speed adjustment and control`, `volume adjustment  and      control`, and `contrast adjustment and control`. In addition, the  default      menu may be coordinated with one or more languages selected  depending on      needs of the user, as compatible with hardware, software, memory,  visual      and audio playback capabilities of the VPD platform 105. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0032]Thus, as shown in FIGS. 1, 2 and 9 the user interface  comprises      tactile and aural inputs and outputs, such as keyboard 910, display  915,      camera 920, loudspeakers 927 and microphone 925. In addition, a      software-generated component of the user interface comprises the  default      menu, native speaker's mouth detail area 120, camera ON indicator  110a,      camera OFF indicator 110, camera ON switch 115a, and camera OFF  switch      115, all presented on the display 915. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0033]As shown in FIGS. 4 and 5, the visual pronunciation  dictionary (VPD)      105 of the present invention provides a searchable database 905 of a      plurality of lexical items, e.g., words and phrases, which can be      searched via multiple pathways in one or more languages (such as  English,      English-Japanese, etc.). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0034]For example, a first branching tree 400 in category  dictionary mode      of the present invention may have at a top level the category  Country      410. Country 410 represents a country of the target language to be      searched. The database 905 is arranged so that when Country 410 is      selected and Food 415 is selected, the scope of searches required  to be      performed by processor 900 is limited to items related to foods  that may      be found in a country, such as the selected Country 410. A  relational      database is provided to increase speed and efficiency of the target      language item lookups. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0035]As further illustrated in FIG. 4, the relations can be  restricted to      Fruit 420, then Winter 440 for fruits that are available in the  winter,      or Summer 425 for fruits that are available in the summer. The same      relational targeting of phrase lookups may be applied to other  attributes      of Food 415, such as Vegetable 430, and the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0036]Alternatively, as shown in the tree 500 of FIG. 5, if the  user first      selects a Vegetable 510, the preferably relational database 905 may  be      used to narrow the categories down using context filters Country  515 or      Fruit 530, then further limiting the context of target phrase  lookups by      narrowing the categories down to Summer 520 (under Country 515),  Winter      540 (under Fruit 530) or Summer 535 (under Fruit 530), and the  like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0037]Once accessed, an item that is displayed textually can be  used to      activate the audio-video entries, i.e., high-quality synchronized  video      and sound recording of the word in the lexicon/lexical database  905. For      example, by typing the word `apple` in search text entry box 150  and      hitting `enter` key on keyboard 910 or hitting a `search` button  provided      elsewhere on the user interface of VPD 105, a user can watch in  video      screen area 120 a facial close-up of a native speaker of English  saying      the word, `apple`, simultaneously with hearing the utterance. The  audio      may be provided by loudspeakers 927, or ear phones, headphones, and  the      like. This type of interaction can be controlled from the user  interface      of the VPD 105 for forward, backward, normal, slow motion, frame by      frame, and repeat playback. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0038]In addition to typed entry in the search feature, the user  can roam      a pointing device and/or scroll up and down, page by page,  searching a      monolingual or bilingual textual word index, which then `hot links`  to      the same database 905 of audio-video files of the lexicon. Again,  once      accessed and selected, the word can be used to call up and play a      cross-referenced multimedia audio-visual file comprising a  high-quality      synchronized video and sound recording of a native speaker  pronouncing      the word. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0039]The searchable database 905 is accessible via the various  dictionary      modes. The normal dictionary mode functions like a traditional      dictionary, having the lexical phrases chosen by a user  specification,      such as typing in a word for playback. A syllabic and word  dictionary      mode provides entries grouped in the form of syllable types or  words, as      specified and enumerated by the user. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0040]An analytic dictionary mode has entries in the database  905 grouped      in the form of syllable types, words, phrases and sentences,  enabling the      user to access each type of entry independently. As shown in FIGS. 4  and      5, the category dictionary mode provides entries grouped in  specified,      narrowed-down scope, such as topic, semantic field, communicative      function, or other principles of selection for presenting, studying  and      learning a vocabulary. The category dictionary has the capability  to      support better lexical learning by providing hyperlinks to  synonyms,      antonyms, polysemous entries of the same word, key collocations,      hyponyms, hypernyms, and equivalents in a variety of languages. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0041]Words in the database may be accessed in a variety of  ways. However,      inclusion of real-time accessible high-quality synchronized video  and      sound recordings of a language's lexicon advantageously enables the  user      to reinforce natural, correct pronunciation and repeated exposure  for      better language learning. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0042]The VPD 105 can also be configured in a particular  bilingual form      for foreign or second language learners (such as English and  Spanish,      English and Japanese, English and French, etc.). When a user  accesses or      selects a word, the user interface can present the word textually  in a      standard spelling, in variants, in phonetic symbols with syllable  breaks,      e.g., International Phonetic Alphabet (IPA) symbology, and the  like, in      order to provide a written form that is more transparent with  respect to      pronunciation, bilingual translation, lexical understanding, and      illustrative examples of the word, such as used in common  collocations,      phrases and sentences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0043]For example, many learners of English as a foreign  language (EFL)      cannot decipher English spelling of words encountered in print or  e-text,      thus causing a breakdown in their ability to remember the word or  to      pronounce the word intelligibly. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0044]If the language being studied phonologically differs  significantly      from the learner's known language, audio alone may not be  sufficient for      them to make articulatory sense of a lexical item. Therefore, the  VPD 105      provides a coordinated, tightly integrated audio and visual  presentation      of a target language to be learned by the user. The integrated  multimedia      presentation provided by the VPD 105 more closely reflects natural      language learning processes, thereby reinforcing rather than  distracting      from foreign language learning. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0045]The lexical database 905 and access system of the visual      pronunciation dictionary 105 permits the user to access a  monolingual or      multilingual version of a lexical item (word or phrase) in e-text  form.      In addition, the VPD 105 is capable of providing a monolingual      explanatory gloss, synonymous wording, a bilingual or multilingual      translation, a text-based spelling and pronunciation, and sentences      illustrating the use of the item along with more commonly occurring      collocations of the item. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0046]In addition, the VPD 105 may provide the user with the  capability to      see the native speaker's face from a user selectable viewing angle  on      viewing screen 120 contemporaneously with hearing the audio  presentation.      Thus, the user may glean different insight in how to correctly  pronounce      the word by changing the viewing angle to more clearly demonstrate a      visual, facially salient articulatory gesture (FSAG) of speech as  the      word is being pronounced. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0047]For example, a different viewing angle may more clearly  display a      protrusion or retraction movement of the speaker's mouth. The  different      camera viewing angles provided may include an orthogonal or  elevational      front view of the entire face, an orthogonal or elevational front  view      that focuses on a box that includes the nose, the upper jaw, the  mouth,      and the lower jaw, a perspective view from the left side, a  perspective      view from the right side, and the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0048]The variety of playback modes, i.e, viewing angle, and  playback      mode, provided by the VPD 105 is based on the learning paradigm  that a      first acquisition of a lexical item, i.e., word or phrase is  preferably      achieved in face-to-face interaction with the speaker of the  lexical      item, language construct, and the like. VPD 105 provides a natural      acquisition process similar to the process undergone to become  native      speakers of a language. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0049]In addition, audio-visual (AV) feedback may be provided to  enhance      user acquisition of the lexical items presented by the VPD 105. As  shown      in FIGS. 2 and 9, the video camera 920 may be included in a VPD  platform      105 to provide the AV feedback. The camera 920 may be selectable  through      icon 115a, shown in the ON position. Camera indicator 110a is  presented      when the camera 920 is activated. The VPD 105 has the capability to      acquire, in real-time, user audio picked up by microphone 925, as  well as      user video from camera 920. The real-time user data acquisition      capability is present contemporaneously with the real-time playback  of      native speaker recordings. As most clearly shown in FIG. 7, the VPD  105      has the capability of presenting the native speaker recording and  the      user data in a split screen format, comprising dictionary mouth  movement,      i.e., native speaker mouth movement screen 700 and user, i.e.,  learner,      mouth movement screen 705. Moreover, the VPD 105 has the capability  of      presenting the native speaker recording and the user data in a      transparent overlay format, comprising dictionary mouth movement,  i.e.,      native speaker mouth movement screen 700 and user, i.e., learner,  mouth      movement screen 705. The real-time presentation of native speaker  data      and user data in a split screen format permits the user to make      adjustments to the user's mouth movements in order to more closely  mimic      the native speaker's mouth movement. Thus, the feedback capability  of the      present invention can accelerate a learning process when the user      attempts to acquire the lexical phrases presented by the VPD 105. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0050]As shown in FIG. 8, the VPD 105 may also be provided with  the      capability to compare in real-time the native speaker data against  the      user data and display in an overlay fashion "mouth movement  matching",      i.e., divergence or convergence of the two visual data streams, as      appropriate, thus further enhancing positive learning feedback that  the      user experiences when utilizing the VPD 105. Referring again to  FIG. 8,      it should be noted that an initial mismatch 805, i.e., divergence,  may be      displayed. Subsequently when the user adjusts his/her mouth to more      closely approximate the dictionary mouth, the two mouth images  approach      convergence 810. Mastery of the lexical item is displayed when the  user      mouth image finally converges on the dictionary mouth image, i.e.,  mouths      matched 815. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0051]While the VPD 105 preferably utilizes high quality  synchronized      video and sound recordings of lexical items to store and present  the      phrases and their associated facially salient articulatory gestures      (FSAGs) of speech, it is within the contemplation of the present      invention to provide storage and playback of various sub-lexical  units of      language including, but not limited to, vowels, vowel dipthongs,      consonants, consonant clusters, phonetic vowels that act like  phonemic      consonants, phonetic consonants that act like phonemic vowels,  onset-rime      combinations, phonetically realized syllable types, articulatory      gestures, and the like. Linguistic types capable of being isolated  at a      phonological-morphological interface may also be included for  storage and      retrieval. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0052]In addition, sub-lexical units, such as those found in  levels of      linguistic analysis provided by morpho-phonemics, morpho-syllabics,      phono-tactics, grammatical inflection, and lexical derivation,  largely as      distinct processes and phenomena separate from considerations of  lexical      meaning, super-lexical syntax, and discoursal semantics, may also  be      included for recording and playback of the VPD 105 for enhancement  of the      language learning experience of the user. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0053]Still photographic and pictorial representations, i.e.,  recordings      of a native speaker are also contemplated by the VPD 105, and may  be      added to the database 905 for retrieval associated with the      aforementioned lexical and sub-lexical constructs. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0054]It should be noted that all of the aforementioned lexical      constructs, sub-lexical constructs, and associated video, still      photographic, and pictorial data may be analyzed, organized in  database      905, and presented in the form of an electronic dictionary that      synchronizes a high quality visual close-up of the native speaker's  face      simultaneously with the spoken word or lexical phrase presented in  high      quality audio. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0055]Moreover, limited only by platform hardware, memory, and  processing      power, the lexical database 905 may comprise an entire described  lexicon      of a language, which may comprise hundreds of thousands of types. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0056]The lexical database 905 may also provide a substantial  number of      types tokens, i.e., examples of a word or phrase in actual use,  extracted      from a corpus database. For the purposes of the learner and/or the      limitations of hardware and memory (e.g., portable devices), the      accessible database can be limited to subsets of types (e.g.,  words) and      tokens, i.e., instantiations of words, in a searchable, accessible  master      list/database, reflecting linguistic or pedagogical principles,  such as      word frequency (i.e., the first 800 words of a syllabus--a  beginning      level--or the 3800 most common words of a language, which would  account      for 80-90% of an authentic text), the specific requirements of a  course      or education system's syllabus (e.g., the first three years of EFL      vocabulary required by a national education system), the vocabulary      specific to a profession, vocation or activity (e.g., Ogden's list  of      Basic English for science and technology, medical English for  doctors,      nurses and technicians, English for vocational purposes, English  for a      factory assembly line workers, or situational English words and  phrases      for travel abroad). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0057]In addition to the relational database 905, the VPD 105  provides a      language analysis capability that can compile and arrange lists of  words      to sufficiently capture a lexis and organize it as a way of      systematically viewing language at the levels of the word or  lexical      item, phrase, key uses and collocations. For some database entries,      language analysis is provided at the lexical-sublexical interface  for the      specification of syllables or typical categorical sounds as types  or      units. Such units, once specified and enumerated, may also be  linked to      corresponding multimedia recordings for learner training. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0058]Multimedia recordings of the same items can be provided  with      alternative pronunciations, based on different dialects and  accents,      gender, or age of the speaker. As shown in FIGS. 1 and 3, a speaker      select icon 155 is provided to open a gender, age selection menu  300.      Selection menu 300 is preferably of the pulldown type. When a  pointing      device points over ADULT 301, either an adult male may be selected,  or as      shown, an ADULT 301 FEMALE 320 is selected. A user may initiate the  same      process to select either a CHILD 310 and FEMALE 320, or CHILD 310  and      MALE 315. It is within the scope of the VPD 105 to provide similar      selection menus for regional dialects, accents, and the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0059]In addition to individual lexical items and sub-lexical  units, the      database 905, having textual and AV data, can include multimedia      recordings of native speakers using words or phrases in  illustrative      sentences. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0060]Additionally, pedagogically useful sentences can be  constructed      based on common collocations or selected from an existing corpus,      reflecting a sample of actual past uses of a word and collocations.  As      shown in FIG. 6, textual presentation of a plurality of words may  be      displayed side by side with example related sentences and phrases  in      window 600. Alternatively, a separate window 605 is used to display  the      related sentence and phrase examples. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0061]While actual high-quality synchronized video and sound  recordings of      a plurality of lexical phrases spoken by a native speaker is the      preferred presentation method of the VPD 105, simplified and  stylized      versions of a visual articulatory gesture comprising animated  sequences      built up from photographic stills or cartoon faces may also be  provided.      These animated sequences have the capability to highlight, as a  process,      the key visual features of speech (such as a vowel with lip  rounding,      transitioning to a consonant with lips pursed, and the like). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0062]It is within the scope of the present invention to provide  the VPD      105 with the capability to run on a variety of computing and/or      programmable communication devices having visual displays. Desktop  and      notebook computers may run the software from a combination of  internal      hardware and memory, and any other storage device, such as CD, DVD,  and      the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0063]Software of the present invention may run on a stand-alone  device      having connectivity to, or loaded in, a port drive of the unit.  Again,      referring to FIG. 9, the ability to run on any computer, limited  only by      the scope of the lexical database available, may be included by  providing      a plug-in version of the software that runs from any  Internet-capable      device, such as processor 900 with modern web-browsing software.      Additional word sets could be accessed and/or downloaded over a  local      network or the Internet. In addition, a plurality of VPDs 105 may  be      configured for multi-user, networked functionality, either via  local      network, Internet, or broadcast. A multi-user configuration has the      capability to support downloading and accessing of additional  content,      i.e., additional lexicons, and to support the coordinated use among      multiple users. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0064]A particular embodiment of the VPD 105 has an interface  that is      scaled to run as an application or applet on a handheld/palmtop  computer      (HHPC), personal digital assistant (PDA), or any other  info-appliance      with visual display, user interface, and multimedia capabilities. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0065]Moreover, the VPD 105 can be adapted or ported to even  smaller      hardware with visual displays, sufficient controls, and the ability  to be      programmed and accept new content, such as mobile/cellular phones,      electronic game devices, handheld electronic dictionaries, and  other      various info-appliances having the capability to accept copyrighted      content, and copy-protected memory devices, such as SD memory cards      containing SD-audio, SD-video, and the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0066]A `universal type` of VPD 105 may be provided having a      copy-protected, stand-alone set of folders, files directories and  data      comprising the word/dictionary lexicon, bilingual translations and      sentence examples packaged in compressed AV files. The universal  type VPD      may be executable on any type of multimedia enabled personal  computer      having a configuration as shown in FIG. 9, wherein the database 905  may      be contained in CD-ROM, DVD-ROM DVD-RAM, flash memory, memory  stick, SD      memory card, and the like. The universal type VPD is operating  system      independent. The user interface may be configured as a plug-in or  applet      capable of operable communication with a universal Internet  browser, such      as Microsoft.RTM. Internet Explorer.RTM. to make the VPD 105  operable in      a variety of environments, i.e., WAN, LAN, WIFI, and the like. A  VPD 105      of the universal type may be integrated with third party  applications, so      that the VPD 105 is capable of pronouncing matching entries from  the      third party applications, thus providing a "presentation assistant"      functionality. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0067]An `Installed Type` of VPD 105 may be executable as an  application      on the main storage system and operating system of a  multimedia-enabled      personal computer, laptop computer, notebook computer, handheld      computer/PDA, palmtop PDA or other mobile/portable computing  device. The      `installed type`, once loaded and installed may be executable for a      single user on a stand-alone computer, but may also be enabled to  request      and accept new content over a classroom or local network, or  through a      designated website on the Internet. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0068]An `integrated type`, i.e., `dedicated platform type` of  VPD 105 may      be loaded from inserted, recognized, copy-protected memory media.  The      `integrated type` of VPD 105 may be controlled and executable on      multimedia-enabled handheld computing or communications devices,  which      have a visual display and audio functions having the capability to  play      audio-visual multi-media files. Preferably the device hosting the      `integrated type` VPD 105 can accept new content in a variety of  formats,      including copy-protected SD-Audio, SD-Video, and the like. Examples  of      integrated type VPD 105 hosting devices include game devices,      mobile/cellular phones, dedicated handheld electronic dictionaries,  and      the like. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[0069]It is to be understood that the present invention is not  limited to      the embodiment described above, but encompasses any and all  embodiments      within the scope of the following claims.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-3377779017271591052?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/3377779017271591052/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/visual-pronunciation-dictionary-vpd.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/3377779017271591052'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/3377779017271591052'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/visual-pronunciation-dictionary-vpd.html' title='The Visual Pronunciation Dictionary (VPD) Full Description (text only)'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-3717222313827128115</id><published>2010-02-17T19:20:00.000-08:00</published><updated>2010-02-17T19:24:21.197-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facially salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='electronic dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language learning software'/><title type='text'>More about the Visual Pronunciation Dictionary (VPD) in brief</title><content type='html'>Our focus is on syllable types and the most frequent words of English in the form of an audio-visual pronunciation dictionary. Rather than going into all the internal complexities of the vocal tract for phonetic training, we present instead a lexicon of the most frequent words in high-quality video files of a native speaker saying the words (words, lexical phrases, phrases and whole sentences actually).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the VPD program is not a 'pronunciation trainer' based on a phonetic or phonemic analysis of the language. Rather, it is a unique audio-visual dictionary that presents the phonology of English as based on what we call the 'visual, facially salient articulatory gesture'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The emphasis on language units is placed not at phonemes but on spoken, dynamic syllables and words.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The idea is that adequate cover of the 2000-3500 most frequent words of English will more than cover all 'units' of phonology, however you wish to analyze them--features, phonemes, syllable types, words.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One other idea behind our approach is simply native speakers, unless they have speech impediments, do not need training on the internals of the vocal tract to develop a control of English phonology in order to produce speech.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.freshpatents.com/Multi-platform-visual-pronunciation-dictionary-dt20071101ptan20070255570.php"&gt;Multi-platform visual pronunciation dictionary&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;USPTO Application #: 20070255570&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Title: Multi-platform visual pronunciation dictionary&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abstract: The multi-platform visual pronunciation dictionary is capable of cross-referencing words and phrases between a user's native language and a foreign language by presenting to the user a correct translation and pronunciation in a recorded video presentation by a native speaker of the foreign language. Monolinguistic cross-referencing may also be provided. The&lt;br /&gt;dictionary provides a user interface and lexical database designed to enable the learner to visualize and hear the target language. An electronic dictionary is provided and includes an interface with a visual display capable of playing high quality recordings showing a model speaker's face speaking the lexical item.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The visual pronunciation dictionary has a plurality of high-quality synchronized video and sound recordings of a plurality of lexical items in a language spoken by a native speaker that is stored in a database and accessible by a user interface device. A dedicated SD-video-capable electronic dictionary may also be provided. (end of abstract)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CJ&lt;br /&gt;http://eltinjapan.blogspot.com/&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-3717222313827128115?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/3717222313827128115/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/more-about-visual-pronunciation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/3717222313827128115'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/3717222313827128115'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/more-about-visual-pronunciation.html' title='More about the Visual Pronunciation Dictionary (VPD) in brief'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-1410779834406738555</id><published>2010-02-17T02:58:00.000-08:00</published><updated>2010-02-17T02:58:51.806-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facially salient articulatory gesture'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='articulatory gesture'/><title type='text'>The concept that makes the VDP possible</title><content type='html'>&lt;a href="http://japanheo.blogspot.com/2009/12/facially-salient-articulatory-gesture.html"&gt;http://japanheo.blogspot.com/2009/12/facially-salient-articulatory-gesture.html&lt;/a&gt;&lt;span class="item-control blog-admin"&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div id="uds-searchControl"&gt;&lt;div id="uds-searchResults"&gt;&lt;div class="gsc-control"&gt;&lt;div class="gsc-resultsbox-invisible"&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdActive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="gsc-resultsRoot gsc-tabData gsc-tabdInactive"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="gsc-resultsHeader"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="gsc-twiddleRegionCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="gsc-configLabelCell"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 class="post-title entry-title"&gt; &lt;a href="http://japanheo.blogspot.com/2009/12/facially-salient-articulatory-gesture.html"&gt;TEFL  FORUM: The Facially Salient Articulatory Gesture as a Basic Unit for  Applied Phonology in ELT&lt;/a&gt; &lt;/h3&gt;&lt;b&gt;The Facially Salient Articulatory Gesture as a Basic Unit for Applied  Phonology in ELT&lt;br /&gt;Charles Jannuzi, University of Fukui, Japan&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Introduction &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This paper summarizes the analysis and interpretation of the results of  two electromyographic procedures&amp;nbsp; in experimental phonology. The results  of electromyographic experiments have been interpreted and&amp;nbsp; analyzed  using concepts and theory from linguistics, applied linguistics, and  phonology, specifically articulatory&amp;nbsp; phonology. The first  electromyographic procedure on one native speaker of English obtained  data on&amp;nbsp; the consonant sounds of English. The second electromyographic  procedure was used to explore the large&amp;nbsp; vowel system of English.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-1410779834406738555?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/1410779834406738555/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/concept-that-makes-vdp-possible.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/1410779834406738555'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/1410779834406738555'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/concept-that-makes-vdp-possible.html' title='The concept that makes the VDP possible'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8889975042328992228.post-5347046911902773258</id><published>2010-02-16T20:55:00.000-08:00</published><updated>2010-02-16T20:55:08.543-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='visual pronunciation dictionary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='VPD'/><title type='text'>Announcing the Visual Pronunciation Dictionary</title><content type='html'>This blog will demonstrate the Visual Pronunciation Dictionary. Watch for it.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8889975042328992228-5347046911902773258?l=thevpd.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://thevpd.blogspot.com/feeds/5347046911902773258/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/announcing-visual-pronunciation.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/5347046911902773258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8889975042328992228/posts/default/5347046911902773258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://thevpd.blogspot.com/2010/02/announcing-visual-pronunciation.html' title='Announcing the Visual Pronunciation Dictionary'/><author><name>Charles Jannuzi</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
